Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional
Taal: Català
Vertalingsinligting
La Biblia Catalana Interconfesional (BCI)
Se trata de la traducción de la Biblia en lengua Catalana auspiciada por la Sociedad Bíblica, la Asociació Bíblica de Catalunya y la Editorial Claret. La Traducción fue llevada a cabo por un equipo interconfesional de biblistas según las normas de cooperación para las traducciones bíblicas suscritas por las Sociedades Bíblicas Unidas y la Iglesia Católica.
Es una traducción de nivel medio alto con el catalán estandarizado hablado en Cataluña. Existen también ediciones en las variantes Valenciano y Balear.
Esta biblia se edita en edición interconfesional con los libros Deuterocanónicos entre el Antiguo y el Nuevo Testamento.
Usted puede conocer acerca de las grandes cosas que la Sociedad Bíblica de España está haciendo en varios frentes si visita el www.sociedadbiblica.org .
Kopiereginligting
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso